这事传遍了约帕,就有许多人信了主。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord.

因他对摩西说,我要怜悯谁,就怜悯谁,要恩待谁,就恩待谁。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

以赛亚指着以色列人喊着说,以色列人虽多如海沙,得救的不过是剩下的馀数。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

Esaias also crieth concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:

因为主要在世上施行他的话,叫他的话都成全,速速的完结。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

For he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.

又如以赛亚先前说过,若不是万军之主给我们存留馀种,我们早已像所多玛,蛾摩拉的样子了。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been as Sodoma, and been made like unto Gomorrha.

但以色列人追求律法的义,反得不着律法的义。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness.

难道我们没有权柄靠福音吃喝吗。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

Have we not power to eat and to drink?

你们岂不知为圣事劳碌的,就吃殿中的物吗。伺候祭坛的,就分领坛上的物吗。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?

我是攻克己身,叫身服我。恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.

神能将各样的恩惠,多多的加给你们。使你们凡事常常充足,能行各样的善事。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:

1617181920 共1072条